Keeping the blogosphere posted on the goings on of the world of submarines since late 2004... and mocking and belittling general foolishness wherever it may be found. Idaho's first and foremost submarine blog. (If you don't like something on this blog, please E-mail me; don't call me at home.)

Wednesday, January 31, 2007

Sailor-To-English Translator

Greyhawk schooled us Sailors by coming up with a "preview" clip of what seems to be the most popular part of the new "Hey, Shipwreck" video series I discussed earlier this week. Here's the NSFW (even with -- or because of -- all the bleeps) clip of the "Sailor-to-English Translator" vignette:

Massive w00tness!


Anonymous Anonymous said...

And here i always thought navETs just talked about track lighting and matching their man-purses to their shoes and belts


1/31/2007 1:10 PM

Anonymous Anonymous said...

I thought the same... but it looks as if he may be nuke-waste with the graphics and his abuse to the nuke.

1/31/2007 2:18 PM

Blogger phlegmfatale said...

I love the [bleep] out of that Sailor-to-English translator

1/31/2007 5:38 PM

Anonymous Anonymous said...

DO NOT WATCH this if you have any liquid in your mouth (i.e., drinking coffee, water, beer). You WILL spray your computer...

2/01/2007 5:04 AM

Anonymous Anonymous said...

That was hilarious, brought back too many memories

2/01/2007 2:58 PM

Anonymous Anonymous said...

How many of us didn't need the 'translater'? I clearly understood what was going on.
Doesn't appear to be the new PC Navy? Sounds 'old school' to me.

2/01/2007 8:36 PM

Anonymous Boise Idaho said...

Translation? Cool video, but I don't get it?

10/29/2011 8:29 PM


Post a Comment

<< Home